04:43 Sabado, 25 de Outubro de 2014
Terra e Tempo. Dixital Galego de pensamento nacionalista.

14-02-2012

Trátase da aceptación de enmendas referentes ao idioma na XIII Asemblea Nacional do BNG

Enmendas

Valorar (50)

ANSELMO LÓPEZ CARREIRA



Cando xa tiña na bandexa de saída un artigo importante, presentouse o urxente e tiven que deixalo para a próxima. Tamén ten que ver coa XIII Asemblea Nacional do BNG, mais non co patético espectáculo que estes días nutre aos medios, senón con algo máis serio. Quero expresar a miña interpretación dun par de resolucións alí aprobadas.

Trátase da aceptación de enmendas referentes ao idioma. Coido poder compensar a miña falta de capacitación profesional en sociolingüística co plus de interese que me proporciona, non xa o papel cardinal do idioma no conxunto do proxecto nacional galego, senón tamén -no meu particular nivel autobiográfico, como no de tantos outros- a acción catalizadora que tivo a cuestión lingüística na toma de conciencia da situación do país en todas as dimensións da colonización. Pido por iso licenza.

Recoñezo que en ningún dos casos que paso a discutir presentei debate en tempo e forma; mea culpa: cando cheguei á comisión xa estaban aprobadas. Mais como isto non é unha voda non teño a obriga de calar para sempre.

Na enmenda 18 acadouse unha transaccional, expresando que «ao formar parte o galego e o portugués do mesmo sistema ligüístico» e estando recoñecida a oficialidade do portugués nas institucións europeas, os nosos eurodiputados deberán ampararse nesa cómoda circunstancia para expresárense tranquilamente en galego. Tal vez se pense que con este truco tan enxebre os inadvertidos interlocutores crerán que o tal eurodiputado/a fala nunha especie de portugués (ou se cadra, se están menos inadvertidos, no que os portugueses denominan portugañol).

A premisa desde a que se chega a esta conclusión non a discuto, pero xúlgoa unha típica perogrullada. Insistir na estreita familiaridade entre galego e portugués é unha obviedade, e non lle vexo acomodo a xeito nun documento de bases políticas. E o que é máis importante: desa obxectividade filolóxica non ten por que derivar semellante aplicación. Ao que na práctica conducirá será ao conformismo coa anormal situación institucional do galego e a non insistir na reclamación da súa oficialidade en toda parte. Porque o siloxismo é doado: se o galego é portugués, e este é oficial, ¿para que molestarse máis?, xa o galego é oficial!.

A enmenda 96 foi aceitada sen necesidade de transacción: o BNG vai promover toda produción escrita sen discriminación ortográfica. Outro golpe de graza á precarísima situación do idioma. ¿Pero é que a estas alturas alguén pode dubidar de que a disciplina normativa sexa parte inseparable do proceso normalizador?, ¿para isto se forzou unha normativa "de consenso"?.

Non me preocupa en absoluto que se fagan experimentos co español ou co inglés (que non se fan), pero preocúpame moitísimo que se fagan co galego. O galego ten normativa. Foi elaborada por xente competente. Remite de maneira dabondo fiel á propia base patrimonial do idioma cando este estaba en situación de normalidade (antes do séc. XVI) e á súa errática evolución desde o XIX. O noso idioma (o galego de Galicia) conta xa con ese elemento imprescindible que o capacita para asumir todas as funcións dun idioma normalizado. O nacionalismo político ten non só o deber de acollerse á normativa, senón incluso o de poñerse á cabeza no seu fomento e uso sistemático. O contrario é unha irresponsabilidade, unha desconexión coa realidade e un abandono do noso compromiso. E tamén mostra evidente do estado xeral de descomposición da nosa sociedade nacional.

Por último, a enmenda 101 empéñase en resaltar a enorme proxección internacional do galego a través do portugués co «obxectivo de prestixialo»; a ilusión esa de que temos un idioma falado por non sei cantos centos de millóns de persoas en non sei cantos continentes. Non saímos do autoodio e do complexo de inferioridade. ¿Cantos falantes serán precisos para reclamar a plenitude de dereitos dun idioma, das persoas que o falan?. O razoamento é exactamente o mesmo que o empregado para a imposición do castellano; que por certo é o que vai aceptando o pobo a medida que se ofrecen excentricidades. A proxección cuantitativa do catalán é limitada, e en cambio goza de prestixio e dun elevado nivel de normalización. E non falemos do vasco, en plena recuperación. Sobran exemplos en Europa de comunidades modestas con idiomas normalizados: islandés, noruegués, finés, estoniano, lituano, letón, armenio, maltés...

Coido que desta maneira non se aporta ningún contributo á normalización do noso idioma: o galego.


1 2 3 4 5 6 7 8 seguinte

[28-02-2012 15:12] Algeroz27 comentou:

O pior não é que o autor pense desta maneira -como muito influirá em que o nacionalismo não dea passos a frente no caminho do reintegracionismo e por essa na posta em valor da língua nacional- O pior é que ISSO É EXACTAMENTE O QUE PENSA O PRESIDENTE DA RAG E OS DIRIGENTES DO ILG. Infelizmente, -e digo infelizmente- terão que passar décadas até que, uma vez dessaparecidas fisicamente as "vacas sagradas guardadoras do rebanho", podam as novas gerações avançar no caminho certo. Lástima.

[25-02-2012 21:37] AntonioGil comentou:

Pensei seriamente nas sérias e profundas ideias que o Anselmo, grande historiador e melhor linguista, verteu no seu anterior artigo. Por isso, ao ler este, apenas tenho de o felicitar entusiasticamente! Superando em mérito e razões o artigo anterior, reconheço que este é convincente de mais. Anselmo, caro, já me convenceste de todo, totalmente de todo! Parabéns e continua!
(Contudo, atende às advertências que alguém che faz: três artigos incrementam os méritos de dous, e quatro, os de três, "et ita porro" [esta expressão é latina não muito clássica, mas latina. Desculpem!])

[21-02-2012 22:02] Sherrinford comentou:

Amen!

[21-02-2012 09:16] Sr_J comentou:

Queixa-se o autor de que "se o galego é portugués, e este é oficial, ¿para que molestarse máis?, xa o galego é oficial!". Pois... é certo! :-) O incompreensível é que a um nacionalista galego isto lhe suponha um problema, em lugar de felicitar-se por tam feliz vantagem.

Mais adiante fala o autor da "ilusión esa de que temos un idioma falado por non sei cantos centos de millóns de persoas en non sei cantos continentes". Certamente, o galego-português é a 6ª língua mundial por nº de falantes nativos (250 milhões) de 4 continentes. Algo que nom nos fai melhores nem piores, mas desde logo o que nom tem sentido é desprezar este feito! Às vezes parece que alguns galegos estejam tam afeitos a receber paus, que até rejeitam estar do lado vencedor quando lhes toca.

Outra: "O galego ten normativa. Foi elaborada por xente competente." -> O galego tem normativaS, elaboradaS sem dúvida por gente competente. Claro que no seu momento, foi a direita espanholista no poder quem elegeu, de entre a gente competente, a quem fazer caso. Que cada quem tire a conclusom que julgue oportuna...

Enfim, hai ainda mais "pérolas" no texto, mas nom sigo porque é repetitivo andar a responder aos mesmos tópicos isolacionistas de sempre.

1 2 3 4 5 6 7 8 seguinte
Engade o teu comentario:

Os campos marcados con* son obrigatorios.









Presentacións da revista Terra e Tempo Nº 171 en Ferrol, Santiago e Lugo


© Fundación Bautista Álvarez de Estudos Nacionalistas
Terra e Tempo (ISSN 1575-5517)
Avenida de Lugo, 219, 1º, 15703 • Santiago de Compostela • Galiza
981 57 02 65 – info#code#terraetempo#code#com